2012年5月30日 星期三

談工作:37 Signals、Alain de Botton、中時清算、Jimmy Steward:雞尾酒效應

文章是 37 Signals 的 (個人很關注的軟體公司,當然不只我)
演講是Alain de Botton 的 (個人很關注的作家,當然不只我)
恰巧都是2009年,恰巧於今昨天進入個人的資訊篩網 (雞尾酒效應,其實也無恰巧)

工作、愛情、健康、生命意義 幾乎鼎足而立(對99.9%的人)
硬要加減,我覺得0.1%的差別是生命意義的千差萬別,從G點到奇點(singularity)
在台灣,我懷疑我們的生活型態,讓  工作 = 愛情X健康X生命意義
重要性無比上綱

---


The lifestyle business bullshit

It’s the archetypical false dilemma. Either you
1) let your business devour your life and you’ll be incredibly successful or
2) you balance your life with other things than work but are relegated to paying-the-rent success. Double ha!

Alain de Botton: A kinder, gentler philosophy of success

---

恰巧一周內,中時,三少四壯集,有了
解放之日 佛滅之日
--- 

一個有趣的意外是,發現了

Jimmy Stewart Reads a Poem About His Dog Beau on "The Tonight Show"

Jimmy Stewart人生近乎完美。被問及希望人們如何評斷他的一生時,他希望
"believed in hard work and love of country, love of family and love of community"

---
綜上。我們聚焦一個簡單的折衷。工作是重要很重要非常重要的
只是,工作不單只是你現在職場上的那一個身分...他應該是志業版圖的一分

有沒有志業版圖,才是你最核心的問題



2012年5月28日 星期一

書摘:1978—2008私人閱讀史

以下摘自豆瓣 小鎮村夫 的書單整理。紅字部分是沒讀過的書。
小盤書單後多少體現我的博學與無知,無知非指還有些書沒讀,而同樣是指讀多書這一事
不自虧。
這書單應該就是大陸50代到70代比較有讀書人的共同土壤了,這才是本摘意義


1.推荐次数较多的图书信息如下。具体为“书名”、“作者”、“出版社”、“推荐频次”
  万历十五年 ,黄仁宇著 ,中华书局 14
  顾准文集 ,顾准 ,贵州人民出版社 13
  一九八四 ,乔治·奥威尔著,董乐山译 ,花城出版社 11
  陈寅恪的最后20年 ,陆健东著 ,三联书店 10
  傅雷家书 ,傅雷 ,三联书店 9
  
  2. “推荐频次”为8的共3本
  生命中不能承受之轻 ,米兰.昆德拉著, 韩少功 / 韩刚译 ,作家出版社
  宽容 ,房龙 著,迮卫等译 ,三联书店
  百年孤独 ,马尔克斯 著,黄锦炎译 ,上海译文出版社
  
  3.“推荐频次”为7的共6本
  西方哲学史 ,罗素著,何兆武译 ,商务印书馆
  美的历程 ,李泽厚 ,文物出版社
  士与中国文化 ,余英时 ,上海人民出版社
  古拉格群岛 ,索尔仁尼琴著,田大畏等译 ,群众出版社
  爱因斯坦的智慧 ,约翰·霍姆斯 / 杰瑞·梅尔,田倩译 ,华夏出版社
  随想录 ,巴金 ,三联
  
  4.“推荐频次”为6的共1本
  人论 ,卡西尔著,甘阳译 ,上海译文出版社
  
  5.“推荐频次”为5的共12本
  论自由 ,约翰·密尔著,许宝骙译 ,商务印书馆
  第三次浪潮 ,阿尔温·托夫勒著,朱志焱/潘琪/张炎译 ,三联书店
  日瓦戈医生 ,帕斯捷尔纳克著,力冈/冀刚译 ,漓江出版社
  通往奴役之路 ,哈耶克著,王明毅 / 冯兴元译 ,中国社会科学出版社
  1844年经济学哲学手稿 ,马克思 ,人民出版社
  新教伦理与资本主义精神 ,马克斯.韦伯著,于晓、陈维纲等译, 三联书店
  论美国的民主 ,托克维尔著,董果良译 ,商务印书馆
  第三帝国的兴亡 , 威廉.夏伊勒著,董乐山译 , 中国对外翻译出版公司
  1932-1972年美国实录:光荣与梦想 , 威廉.曼彻斯特著 ,商务印书馆
  潜规则:中国历史的真实游戏 , 吴思 ,云南人民出版社
  发达资本主义时代的抒情诗人 ,本雅明著 ,张旭东等译 ,三联书店
  中国近代思想史论,李泽厚,人民
  
  6.“推荐频次”为4的共16本
  西西弗的神话 ,加缪著,杜小真译 , 三联书店
  剑桥中国史系列 ,费正清 ,中国社会科学出版社
  时间简史,史蒂芬.霍金著,吴忠超 / 许明贤译 ,湖南科技出版社
  追忆似水年华, 马塞尔.普鲁斯特著,李恒基 / 徐继曾译,译林出版社
  复活, 托尔斯泰著,汝龙译,人民文学出版社
  安娜.卡列尼娜 ,托尔斯泰著,周扬 / 谢素台译,人民文学出版社
  异端的权利,斯.茨威格著,赵台安 / 赵振尧译 ,三联书店
  围城,钱钟书著,人民文学出版社
  联邦党人文集,汉密尔顿 / 杰伊 / 麦迪逊等著,程逢如 / 在汉 / 舒逊等译尔顿等,商务印书馆
  往事并不如烟, 章诒和著, 人民文学出版社
  历史深处的忧虑,林达著, 三联书店
  朦胧诗选 ,北岛 / 舒婷 / 顾城等
  资本主义文化的矛盾 ,丹尼尔.贝尔著,赵一凡译 ,三联书店
  梦的解析 ,弗洛伊德 ,辽宁人民
  心灵史 ,张承志著 ,上海文艺出版社
  管锥篇 ,钱钟书著 ,中华书局
  
  7.“推荐频次”为3的共28本
  查拉图斯特拉如是说 ,尼采 著 ,北方文艺出版社
  文化苦旅 ,余秋雨著,知识出版社
  1957年的夏季:从百家争鸣到两家争鸣 ,朱正著 ,河南人民出版社
  存在主义是一种人道主义 ,萨特 著,汤永宽 / 周煦良译 ,上海译文出版社
  经济学原理 ,曼昆著 ,梁小民译 ,三联书店
  正义论 ,罗尔斯著,何怀宏等译 ,中国社会科学出版社
  西方的没落 ,斯宾格勒著,吴琼译 ,三联书店
  人.岁月.生活 ,伊里亚.爱伦堡著,王金陵 / 冯南江译,人民文学出版社
  金庸全集 ,金庸 ,三联书店
  芙蓉镇 ,古华 ,人民文学出版社
  独白下的传统 ,李敖 著 ,人民文学出版社
  麦田里的守望者 ,塞林格著,施咸荣译 ,漓江出版社
  沉默的大多数--王小波杂文随笔全编 ,王小波 ,中国青年出版社
  庐山会议实录 ,李锐 ,春秋、湖南教育出版社
  存在与虚无 ,萨特著,陈宣良等译 ,三联书店
  增长的极限 ,丹尼斯·米都斯著,李宝恒译 ,四川人民出版社
  开卷有疑 ,杨奎松著 ,江西人民出版社
  乡土中国 ,费孝通 ,上海世纪出版集团
  艺术的故事 ,贡布里希著,范景中译 ,三联书店
  知堂书话 ,周作人 ,岳麓书社
  鲁迅全集 ,人民文学出版社
  山坳上的中国 ,何博传 ,贵州人民出版社
  红高粱家族 ,莫言 ,解放军文艺出版社
  丑陋的中国人 ,柏杨 ,花城出版社
  第二性 ,西蒙.波娃著,桑竹影 / 南姗译 ,湖南文艺出版社
  白鹿原 ,陈忠实 ,人民文学出版社
  城堡 ,卡夫卡著,高年生译 ,上海译文出版社
  第二十二条军规 ,约瑟夫·赫勒著,南文、赵守垠、王德明译 ,上海译文出版社
  
  8.“推荐频次”为2的共60本
  晚清大变局中的思潮与人物 ,袁伟时 ,海天出版社
  博尔赫斯短篇小说集 ,上海译文出版社
  包法利夫人 ,福楼拜 ,外国文学出版社
  美丽新世界 ,赫胥黎 ,花城出版社
  常识 ,托马斯.潘恩 ,华夏出版社
  沉思录 ,马可.奥勒留.安东尼,何怀宏译 ,三联书店
  寂静的春天 ,卡逊著,吕瑞兰译 ,科学出版社
  娱乐至死 ,尼尔·波兹曼著,章艳译 ,广西师大出版社
  存在与时间 ,海德格尔著,陈嘉映译 ,三联书店
  情人 ,玛格丽特・杜拉斯著, 王道乾译 ,上海泽文出版社
  自由论 ,伯林著,胡传胜译 ,译林出版社
  张爱玲文集 ,安徽文艺出版社
  资本主义 ,社会主义和民主 ,熊彼特著,吴良健译 ,商务印书馆
  寻找家园 ,高尔泰著 ,花城出版社
  挪威的森林 ,村上春树著,林少华译 ,漓江出版社
  八十年代访谈录 ,查建英著 ,三联书店
  余英时作品系列丛书 ,三联书店
  我与地坛--史铁生散文、小说选 ,史铁生 ,中国社会科学出版社
  中国意识的危机--五四时期激烈的反传统主义 ,林毓生等 ,贵州人民出版社
  自由秩序原理 ,哈耶克 著,邓正来译 ,三联书店
  中国现代思想史论 ,李泽厚 ,东方版社
  变化社会中的政治秩序 ,亨廷顿著,王冠华等译 ,三联书店
  15至18世纪的物质文明、经济和资本主义 ,费尔南-布罗代尔著,顾良等译 ,三联书店
  新阶级(灰皮书) ,密洛凡-德热斯 ,世界知识出版社
  封建社会--依附关系的成长+社会等级和政治制度 ,马克-布洛赫著,张绪山译 ,商务印书馆
  释梦 ,弗洛伊德著,孙名之译 ,商务印书馆
  悲惨世界 ,雨果 著, 李丹译 ,人民文学出版社
  历史研究 ,汤恩比著,刘北成 / 郭小凌译 ,上海人民出版社
  开放社会及其敌人 ,卡尔.波普尔著,陆衡 / 郑一明译 ,中国社会科学出版社
  柳如是别传 ,陈寅恪著 ,三联书店
  批判哲学的批判 ,李泽厚著 ,人民出版社
  约翰.克里斯朵夫 ,罗曼.罗兰著,傅雷译 ,人民文学出版社
  美国与中国 ,费正清著 ,商务印书馆
  改革与新思维 ,戈尔巴乔夫著 ,新华出版社
  中国的道路 ,李慎之著 ,南方日报出版社
  沈从文文集
  丧家狗:我读《论语》 ,李零著 ,山西人民出版社
  大国的兴衰 ,保罗.肯尼迪 ,四川人民出版社
  枪炮、病菌与钢铁 ,贾雷德.戴蒙德著,谢延光译 ,上海译文出版社
  忏悔录 ,卢梭著, 黎星 / 范希衡译 ,人民文学出版社
  兴盛与危机 ,金观涛 ,湖南人民出版社
  中国古代思想史论 ,李泽厚 ,人民出版社
  官僚主义的弊害 ,王亚南 ,中国社会科学出版社
  中国农民调查 ,陈桂棣 ,人民文学出版社
  王朔文集 ,华艺出版社
  老人与海
  罪与罚 ,陀思托耶夫斯基 ,上海译文出版社
  红字 ,霍桑 ,上海译文出版社
  怎么办? ,车尔尼雪夫斯基 ,人民文学出版社
  思痛录 ,韦君宜 ,北京十月文艺出版社
  尤利西斯 ,乔伊斯 ,译林出版社
  于丹《论语》心得 ,于丹 ,中华书局
  狼图腾 ,姜戎 ,长江文艺出版社
  思想录 ,帕斯卡尔著,何兆武译 ,商务印书馆
  歌德谈话录 ,爱克曼著,朱光潜 ,人民文学出版社
  陈寅恪晚年诗文释证 ,余英时 ,台湾东大图书公司
  七缀集 ,钱钟书 ,上海古籍出版社
  艺术与错觉 ,贡布里希著,范景中译 ,浙江摄影出版社
  现代化的陷阱 ,何清涟 ,今日中国出版社
  黄河边上的中国 ,曹锦清 ,上海文艺出版社

書評:人類學家眼中之美國人

借本書淺談賣書操作和書本內容的差距
先看看博客來書介頁

【書名】
假若你具人文閱讀之習慣,書介內容是否吸引你?
1.  媲美菊花與劍》的人類學大作
2.  中研院李亦園院士推薦
以上推薦皆暗示本作為人類學經典大作


但,兩位作者Edward C. Stewart,Milton J. Bennett。專業分別為心理和傳播

英文原書名:Cultural Patterns – A Cross- Cultural Perspective
其實,本書是跟人類學沾不上邊的。
編輯用意,猜測應是要附麗菊花與劍》此人類學大作。
衡諸書內旁徵博引之論文,社會學論文實更多些。

以上,全非指責造假。蓋人類學和社會學處理題材多元複雜,且學科新穎(百歲)。
事實上也不該有人類學家方能以「人類學」目光、社會學家方能以「社會學」目光論事論理
但,人類學家"眼中之美國人,的"人類學家" 較近身分別。
個人觀點:書名還是有誤導嫌疑。


【內文】

從立題可知巨觀文化模式(Cultural Patterns),和具體事例Cross- Cultural Perspective為本書重點。
文化模式的分析常給我無法駕馭之感(也因此,方察覺到作者兩人的訓練)。
將心比心,我懷疑是作者愛國心的發揮(常人之情) 。
具體事例則非常有趣,可以看出美國人想法和做法的獨特差異。

例、作者援引美國人在跟他國經驗打交道時,最訝異階級的概念,蓋美國人"個人主義"、"平等"的價值觀,不容他們如斯設想。而這觀察是很淺面的。
因為書中美國以"顧問"型態(作者用語)出現於世界各國時,就是一種高對下的姿態。
美國社會雖乏200-300年前之歐洲貴族階級,但崇尚資本主義商業競爭數百年後,早有新的階級分類,只是非以血統、世襲貫之罷了。
作者應非隱惡揚善,蓋不察爾。

【編輯附錄】
本書編輯附錄,為10篇當台灣人遇上美國人。此部分可看出編輯巧思。
訪問都很有趣,有談台灣人在美留學、參加PARTY的種種觀察。
老實說,這10篇多比內文好看。
我的猜測是編輯其實有發現原作嫌生硬,補上企劃巧思,豐富本書。

何以見得?  比如編輯在內文簡介提到
美國文化不允許他們從種族、膚色、宗教、社會地位來衡量他人。也就是說,他不會看到你的黑頭髮與黃皮膚就以為你不為說英文。所以,還是努力一點把英文練好吧! 

這其實不是原作作者觀點,這時書中某台灣人之留學經驗。原因也不是種族、膚色、宗教偏見...之平等觀點。而是你能考上這研究所(大家都是同學),考試時你就不該有特殊待遇的"能力平等"觀點。

【我的心得】
本書其實還好,而編輯極力搶救。
這才是我撥冗立見之主因,有趣。

2012年5月25日 星期五

電腦圍棋的發展概況


對蒙地卡羅算法產生興趣。發現兩篇同題(相差10年)的論文,閱畢後接頗有價值,連結如下


注意到蒙地卡羅算法,主因 ZEN圍棋對弈程式2011年表現優異,其運算模型基礎為蒙地卡羅算法。你會發現1997的論文,並無提及蒙地卡羅算法。2007論文蒙地卡羅算法則被詳盡介紹。

圍棋電腦之兩代差異,可參
Old-fashioned Computer Go vs Monte-Carlo Go

如果好奇挑戰電腦圍棋,開發者的心智磨練。下文別錯過
In an Ancient Game, Computing's Future


---
目前最強的圍棋程式為法國的MOGO和日本的ZEN
ZEN app store就有了
這裡(繁中版:100萬人的圍棋程式)
已下載把玩

---
蒙地卡羅的詳細原理。已確認無法用直讀法把握(以我現能力)

我要探究的問題目前只有一個

當正解空間極大(ex. 10^700),效率蒙地卡羅(機率、統計)的窮舉,是一解。取決計算能力
問~semi半人為的操作可能為何? 例、布局和定石的粗模樣,我判斷。然後請電腦局部運算

在New Mind產生之前,這是我們人類最好的相處模式

2012年5月22日 星期二

Always On My Mind

Always On My Mind

Something is coming on my horizon;
its coming home, and I will wait for it.
I will wait.

And I would have waited for you
if you had asked me to.
Even when you broke my spirit to avoid the truth.
To avoid that...

You are always on my mind,
you're always on my mind;
even in the good times.

And I would have waited for you
if you had asked me to.
Even when you're making no sense at all.

You are always on my mind,
you're always on my mind;
even in the good times.

2012年5月21日 星期一

Final Fantasy XIII-2 白金


身為最後的獵人,我會找到鑰匙

全劇情破:50小時
白金:100小時
巴哈姆特評分:9.2

不想談攻略住(註1)。
聽歌吧(註2)

沙拉主題曲

You rest inside my mind
我的心裡一直有你
Since the day you came
從我見到你的那一天
I knew you would be with me
我就知道你會跟我在一起
All the time we spent
所有我們相處的時光
What we shared was surely
對於我們之間,我很確定
Warm enough to know you cared for me
是那麼的溫暖,讓我知道你在乎我

Light floods through memories
回憶裡充滿光明
Helps me walk my path
幫助我完成我的旅程
I'll keep my head up high
我會昂首展望
Words and faith and love
充滿愛與信念
Your strength gives me hope
你的力量給我希望
Someday I'll find you with open arms
總有一天我會敞開雙手找到你

---
諾艾爾主題曲

Long ago, when I was just a boy
很久以前,當我只是個男孩
So alone then, last of my kind in the world
好孤單,整個世界只剩下我一個人
I believed futures could be reborn
我相信未來可以重生
I would go back in time, change what's to come
我願意回到過去,改變即將發生的事

Hunting, searching for futures I've dreamed
我不斷地尋找我所夢想的未來
Ever chasing, believing visions unseen
不斷地追尋,相信那看不見的未來
Hearing that hope is futile only inspires me not to give up
告訴我毫無希望只會讓我更不想放棄

Valhalla is calling me to the end
英烈祠最終呼喚了我
I can hear now the beating hearts of lost friends
我現在能聽見那些失去的朋友們心跳
Urging me to not forget them
促使我不會忘記他們
As the last hunter, I'll find the key
身為最後的獵人,我會找到鑰匙

---
幽兒主題曲

Sooner than memories begin to fray
很快的,記憶將會開始消散
Everything from the past just swept away
拋開過去的一切
Remembering when all who have gone are now lost
嘗試去記得那些本來還在卻已消逝的人

Many paths, many seasons I have seen
我已望見多少未來,多少季節
Time has washed them away just like the sea
時間將它們如大海般沖蝕
So many fates and dreams will become tragedies
數不清的命運和夢想將成為悲劇

To see you safe
為了看見你安然無恙
To watch you grow
為了看見你成長茁壯
Visions of love, my only hope
能看見愛,是我唯一的希望
Such loneliness is worth the price
這種孤獨是值得的
I'll protect you with my life
我會用我的生命保護你

Constantly guiding despite the cost
不惜任何代價地持續引導
Hoping against fear when all is lost
希望在一無所有的時候能對抗恐懼
Pity not my destiny, no
不需要憐憫我的命運,不用
My sacrifice is worth this
我的犧牲是值得的

To see you safe
為了看見你安然無恙
To watch you grow
為了看見你成長茁壯
Visions of love, my only hope
能看見愛,是我唯一的希望
This loneliness is worth the price
這種孤獨是值得的
I'll protect you with my life
我會用我的生命保護你

This burden I must bear alone
這個重擔我必須獨自承擔
For many lives and more to come
為了現在還有未來的眾多生命
My loneliness is worth the price
我承受的孤獨是值得的
I'll protect you with my life
我會用我的生命保護你

I'll protect you with my life
我會用我的生命保護你

---
凱厄斯主題曲

Dea Mortis,
死之女神
juravi carissimam servaturum.
我將恪守我的誓言,吾愛
Dea Mortis,
死之女神
servabo ut tempora recte ducam.
我將看著時空導向正確的方向

Etsi cor in Chao,
儘管我被混沌之心所淹沒
aut Fortuna bella ferat,
但這美麗的命運亦為我所背負
Occurram et obviam ibo.
那些將是我需要去面對的

---
主題曲:約束の場所

たとえばあなたが 今
如果說你現在
此処にいたとしたら 何を伝えるでしょう?
人在這裡的話 會跟你說些什麼呢?

言葉もないまま きっと
一定就這樣不發一語
その胸に頬寄せ 涙零すだけね
只會把臉靠在你的胸前落淚

もう一度 抱きあえたら
如果再度擁抱的話
二度と離れぬよう
就不要再分開
強く 結び合うの
緊緊地相連在一起
それが 希望の光 きっと
那一定就是希望之光

愛よ どうか連れていって
帶著愛走往某個地方
約束の場所へ
走往約定的地方
繋ぎあえた 想いは永遠だから
聯繫著對方 這份感情是永遠的
愛を呼んで この腕に
呼喚愛吧
抱きしめあえるなら
如果這雙手可以跟你相擁
どんな未来も 恐れないで迎えにゆける
怎樣的未來也可以無所畏懼地迎接

瞳を見つめ答えよう
凝視著你的雙眼回答
あなたのそばにいる
我在你的身邊

静かに 心が言った
我的心靜靜的說
私はここにいて あなたを愛してる
我在這裡愛著你

離れていたって ずっと
即使分離了也一直
変わらぬこの想い あなたに届けよう
不會改變 這份心情要傳達給你

もうなにも 怖くないよ
已經什麼都不害怕了
どんな暗闇でも
怎樣的黑暗也會照耀
照らす この光は
這光
いつか あなたの許へ きっと
總有一天一定會到你身邊

愛よ どうか連れていって
帶著愛走往某個地方
約束の場所へ
走往約定的地方
そこへゆくよ 誓いは永遠だから
走向那裡吧 誓言是永遠的
愛を呼んで この腕に
呼喚愛吧
抱きしめあえるなら
如果這雙手可以跟你相擁
どんな痛みも 越えてみせる微笑みながら
怎樣的傷痛也可以微笑著跨越
光は二度と失くさない
不會再次失去光芒
かならずそこへゆく
一定會走向那裡

時が すべてを癒す
時間會治癒一切
それをただ待つより
相比起只等著那東西
今は 歩き出そう
不如現在起程
風が 指差す場所で
在風吹的地方
明日が待ってる きっと
等待明天吧

愛よ どうか連れていって
帶著愛走往某個地方
約束の場所へ
走往約定的地方
ただ、うなずき
只是點一點頭
抱きしめあえるその日へ
走往可以互相擁抱那天

愛よ どうか連れていって
帶著愛走往某個地方
約束の場所へ
走往約定的地方
繋ぎあえた 想いは永遠だから
聯繫著對方 這份感情是永遠的
愛を呼んで この胸に
呼喚愛吧
抱きしめあえるなら
如果可以擁著你的胸膛
どんな未来も 恐れないで迎えにゆける
怎樣的未來也可以無所畏懼地迎接

瞳を見つめ答えよう
凝視著你的雙眼回答
あなたのそばにいる
我在你的身邊

---
主題曲:New World(Eng. Ver.)

Staring the stars, feeling the winds every time
I cannot stop thinking of you, since you've been gone away from here
Shedding the tears, crying out loud for once
Cause you are such a precious part of me
And there's no one who'll fill my broken heart

Oh but now, I have realized
The reason why I live in this world,
Even you have left me here alone,
I found the way where I can get hope for the future

Baby, I'm gonna see the new world
With nothing but the love you gave me
Only thing I can do, is to trust the time we shared
Baby, I'm gonna go to the new world
With nothing but the strength you gave me
There's nothing to be afraid of,
I know your love will lead me where I should be
Even if it is dark and hard time for me,
I don't wanna give up my hope

Having a dream, basking in the sun everyday
I'm starting to thank that I'm still here,
Though the pain of loss still hurts me
Making me smile, making me laugh many times
Everything is gentle to me, because you are making it so

Then now I have realized the reason why I live in this world
It's not to lose what I truly need
I will make, sure to build the beautiful days together

Baby, I'm gonna see the new world
With nothing but the love you gave me
Only thing I can do, is to trust the time we shared
Baby, I'm gonna go to the new world
With nothing but the strength you gave me
There's nothing to be afraid of,
I know your love will lead me where I should be
Even if it is dark and hard time for me,
I don't wanna give up my hope

Pray for all the things in this world
And believe in the power of our love
Sing a song of tomorrow
Now we are not alone
And we come to life again
A new day will come to you, for you and me

Baby, I'm gonna see the new world
With nothing but the love you gave me
Only thing I can do, is to trust the time we shared
Baby, I'm gonna go to the new world
With nothing but the strength you gave me
There's nothing to be afraid of,
I know your love will lead me where we should be
Even if it is dark and hard time for us,
I don't wanna give up our hope

---
約爾芭鄉主題曲

Just as the light begins to fade to dark
就在光明逐漸沒入黑暗的時候
The moaning wind sings songs to my forebodings
哀悼之風向我不詳的預感吟誦
Am I alone with no one watching o'er
我是沒人保護地獨自一人嗎?
If I do fall will no one come to save me
如果我倒下了,會有人來救我嗎?

Oh cursed fate eternally
噢~受永恆詛咒的命運
Delivering your doom
為你帶來毀滅
But know true hope is born
但是要知道真正的希望已經誕生
My faith is stronger than your agonies
我的信念比你的痛苦還強烈
Hope survives your pain
希望能助你度過痛楚

Though Prophecies foretell us of the End
雖然預言書默示了世界末日
It doesn't mean that we have to believe them
並不表示我們必須全盤接受
Hope's burdens weigh me down oh this is true
希望的重擔壓得我喘不過氣,噢~這是真的
But they bring life that truly does sustain me
但是它們帶來的生命也足以讓我支持下去

I'll conquer time, defeat it
我會征服時間,擊敗它
I'll change the past, my future
我會改變過去,我的未來
If any Gods are listening
如果有任何的神聽到
Answer my prayers
請回應我的禱言吧


註1: 本網站 攻略 整理詳盡
註2: 音樂整理與歌詞翻譯,感謝巴友kevin02111

---
預告
結局 9'45''~13'50'' 菁華

我非常喜歡劇情設計和結局,喜歡是勉強的詞。
完全難過、無法扭轉、試著接受...

2012年5月14日 星期一

GRE看哲學

先說結論。這不是證明,這是現象。現象是:
抽象與巨觀理論是聰明人的魂牽夢縈,其重要性遠超過凡夫俗子的實際價值觀所能解釋。
雖然多年後,可能是後悔的 = =

台灣受哲學教育的人,聰明絕頂者。孤見,除非是自我感覺良好,否則多少是點點自卑的。畢竟聯指考的分數已說明國企、法律、傳播才是佼佼者。
如根據ETS的GRE成績2006-2009年的全球測驗成績統計,事情就不是這樣了,除了物理、數學、材料,哲學傲視所有人文社會科系、經濟學緊追在後:

原始資料列表如下,談資。


Major  Verbal Reasoning Quantitative Reasoning  Total Samples (N) 
1 Physics and Astronomy 533 736 1269 7,577
2 Mathematical Science 507 737 1244 9,391
3 Materials Engineering 494 728 1222 2,463
4 Philosophy 591 629 1220 3,867
5 Chemical Engineering 487 729 1216 4,014
6 Economics 507 706 1213 8,984
7 Mechanical Engineering 470 720 1190 10,078
8 Banking and Finance 468 721 1189 2,274
9 Electrical Engineering and Electronics 446 720 1166 20,378
10 Chemistry 480 677 1157 9,698
11 Civil Engineering 458 698 1156 8,871
12 Industrial Engineering 437 706 1143 3,426
13 Computer and Information Sciences 448 690 1138 20,353
14 Religion 544 584 1128 2,969
15 Earth, Atmospheric and Marine Sciences 493 633 1126 9,511
16 Foreign Languages and Literatures 539 576 1115 4,477
17 Political Science 527 586 1113 21,965
18 Biological Sciences 484 626 1110 47,325
19 English Language and Literature 560 544 1104 18,417
20 Arts -- History, Theory and Criticism 535 562 1097 5,133
21 Anthropology and Archaeology 533 562 1095 6,440
22 History 539 547 1086 11,740
23 Library and Archival Sciences 541 542 1083 4,564
24 Architecture and Environmental Design 470 605 1075 11,358
25 Secondary Education 485 579 1064 8,958
26 Arts -- Performance and Studio 486 551 1037 7,167
27 Agriculture 450 586 1036 11,473
28 Sociology 491 545 1036 4,537
29 Accounting 430 586 1016 482
30 Psychology 470 542 1012 62,087
31 Curriculum and Instuction (Education) 460 549 1009 3,121
32 Business Administration and Management 439 568 1007 7,506
33 Higher Education 460 542 1002 3,786
34 Public Administration 466 531 997 4,876
35 Health and Medical Sciences 440 551 991 114,628
36 Communications 467 523 990 17,994
37 Evaluation and Research (Education) 444 527 971 5,306
38 Elementary Education 437 520 957 5,958
39 Administration (Education) 430 524 954 2,826
40 Special Education 426 498 924 3,882
41 Student Counseling (Education) 422 491 913 4,325
42 Early Childhood Education 416 496 912 1,478
43 Home Economics 426 481 907 1,166
44 Social Work 429 466 895 8,611

2012年5月8日 星期二

Tichborne's Elegy

My prime of youth is but a frost of cares,
My feast of joy is but a dish of pain,
My crop of corn is but a field of tares,
And all my good is but vain hope of gain;
The day is past, and yet I saw no sun,
And now I live, and now my life is done.
My tale was heard and yet it was not told,
My fruit is fallen, and yet my leaves are green,
My youth is spent and yet I am not old,
I saw the world and yet I was not seen;
My thread is cut and yet it is not spun,
And now I live, and now my life is done.
I sought my death and found it in my womb,
I looked for life and saw it was a shade,
I trod the earth and knew it was my tomb,
And now I die, and now I was but made;
My glass is full, and now my glass is run,
And now I live, and now my life is done.

3分鐘解讀前瞻軌道建設研究報告(超商)【數據分析】

多數人都有逛過百貨公司的經驗. 百貨公司就是很典型的分層架構: 越接近大門入口, 櫃位的坪效越高; 越往樓上走, 租金越低人潮越少營業額越降. 為什麼百貨公司要這樣 開呢? 因為按照營收能力順序排列的話, 創造的利潤最大; 反過來把利潤最高的化妝品 擺在頂樓, 湯姆熊放一樓入口,...